Mallorca 2002

Et tværfagligt samarbejde om en studietur



Indhold:

Dansk

Engelsk

Geografi

Historie

Spansk

Dagbog

Litteratur

Webs

Elevernes evaluering

 

 

 

 

 

 

 

Rammerne for samarbejdet

En studierejse til Mallorca blev genstand for et samarbejde mellem 5 af klassens lærere.
Lærerteamet, som skulle med på turen, dvs. dansklæreren og spansklæreren,
– samt klassens lærere i engelsk, geografi og historie.

Det tværfaglige samarbejde har udgangspunkt i et tekstudvalg, som Dorthe Raunkjær tilrettelagde for den nuværende 3.C, der var på Mallorca i marts 2001. Det drejer sig om afsnit fra "A woman unknown – Voices from a Spanish life" af Lucía Graves, der som datter af Robert Graves (forfatter til bl.a. "Jeg, Claudius") voksede op på Mallorca i 50'erne.

Under tilrettelæggelsen af  programmet på Mallorca drog vi bl.a. nytte af erfaringerne fra turen i 2000, tilrettelagt af Per Weber (geografi).

Dags-programmerne handlede om at være turist før og nu – dels gik vi  i Chopin og George Sands fodspor i Karteuserklostret i Valldemossa, – dels så vi, hvordan både Calvià kommune og Palma med støtte fra EU sætter ind for at dreje udviklingen hen imod kvalitetsturisme.

Vi var på sejltur til den lille ø Sa Dragonera, der er udlagt til naturpark med makibevoksning. Vi var også en tur i drypstenshuler, og med det gamle tog til byen Sóller, der blev rig på at dyrke de herlige appelsiner, som vi også nød på turen.  Vi har set fremstilling af perler og glaspusteri og været i torvehal med fisk og kød, grønt og krydderier. Studierejsen er beskrevet på skolens spansk-web: Mallorca 2002.

På skolebesøget mødte eleverne  jævnaldrende og så andre måder at organisere ungdomsuddannelser på, idet Institut Francesc de Borja Moll både har en almengymnasial linie og forskellige professsionsrettede linier, såsom sundhed, kontor, laboratorie- og skønhedsuddannelser. Samtidig så eleverne et lidt underpriviligeret beboelseskvarter i en by, der ellers præsenterer sig historisk og prægtigt.


Vi bringer e-mail-adresser til de involverede lærere af hensyn til dem, der ønsker at låne de anvendte  materialer - og der er også en liste over anvendt litteratur.


Engelsk:

I de valgte tekstuddrag fra "A woman unknown" fortæller Lucía Graves om sin skolegang, specielt historieundervisningen, og den gradvise ændring i normer og holdninger, som i høj grad skyldtes turisternes indtog på øen. Hun kommer også ind på de lokale myndigheders forskellige holdninger til turisme.

Lærer: Jens Galskjøt, (jg@vordingbg-gym.dk)

Dorthe Raunkjær, (dr@vordingbg-gym.dk) har lavet gloser og arbejdsspørgsmål til afsnittet fra "A woman unknown":

 


 

Historie:

Francisco Franco

en orientering om Falangens/Movimientos 'ideologi'.

Lærer: Sten Jacobsen (sj@vordingbg-gym.dk)

 


 

Geografi:

I geografi vælges emnet Spanien - med Mallorca som eksempel. 

Emnerne middelhavsklima og karstlandskab med drypstenshuler gennemgås i forbindelse med turen, ligesom turismens indflydelse på øens erhvervsliv og økologiske tilstand.

Lærer: Erik Bülow-Olsen, (bl@vordingbg-gym.dk)

 

 


 

Dansk:

George Sand Temaet for forløbet i dansk var at belyse rejsemotivet , såvel de ydre som indre forhold, der knytter sig hertil.

Således har vi beskæftiget os med den borgerlige dannelsesrejse og set på den masseturisme, der i 1960-1970érne præger området. Studieturens formål har herunder været problematiseret, og en bevidst forholden sig til udvalgte forfattere og kunstneres møde med Mallorca har dannet udgangspunkt for turens mange besøgsmål.

Eleverne har været meget optaget af George Sands roman, og denne begejstring styrede direkte vores tilrettelæggelse, således at vi tog afsæt i mange af de områder, som beskrives heri. Vi valgte eksempelvis samme rute til Sóller, og oplevelsen af at træde i George Sands sted fortættede de mange indtryk. Samme oplevelse kom til udtryk i Valldemossa i klosteret, hvor eleverne netop genkaldte sig mange af de passager, som Sand beskriver.

Den centrale tekst er George Sand's beretning i "En vinter på Mallorca" om Valldemossanerens reaktion på hendes, Chopins og børnenes afvigende adfærd.
Klassen læser også ældre og nye tekster om at rejse – se oversigt i litteraturlisten.

Lærer: Yvonne Rasmussen, (yr@vordingbg-gym.dk)

 

 

 

 

 


 

Spansk:

Vi gennemgår tekster om de Baleariske øer fra "Un paseo por España" og ser den tilhørende video.

Vi læser også "El heroismo de un flecha", den originale spanske udgave af en beretning fra en historie-bog fra 50’erne, som Lucía Graves omtaler i "A woman unknown" . Vi har desuden gennemgået afsnittene om Spaniens historie i det 20. årh. fra Uriz & Harlings bog "España" (à jour-ført af læreren).

Desuden læser klassen leyendas, både om San Vicente Ferrer og Santa Catalina Thomás. (Disse legender omtaler George Sand i sin bog). Man kan også læse legenden om ’la dedicación de la Seo’ som forberedelse til besøg i domkirken.
Hvis man vælger at gå til messe i domkirken i Palma, vil det også være en god idé at gennemgå forløbet i en katolsk messe samt fadervor og trosbekendelsen på dansk og på spansk. Så kan eleverne deltage, når menigheden synger dem. 

På Mallorca er vi på skolebesøg og eleverne får der et indtryk af forskelle og ligheder mellem deres egen skolehverdag og de jævnaldrende majorkineres i dagens Spanien. De danske elever har lavet en hjemmeside-præsentation af sig selv og skolen, og vi håbede at få gang i noget kommunikation på forhånd. (se præsentationerne på http://www.vordingbg-gym.dk/spansk/C0/2c.htm ) - men det blev ikke til noget - måske sker der noget, nu hvor de har truffet hinanden. Pigerne fra 2c interviewede nogle af eleverne på I.E.S. Francesc de Borja Moll og har efterfølgende lavet en lille tekst, der præsenterer deres jævnaldrende fra skolen.

(Da vi kommer hjem, læser vi i  "Con César" om Josefina Aldecoas skole!)

De fik også den opgave at være guider for hinanden og os lærere på en byvandring for at se på patios i Palmas casco viejo . Elevernes fremstilling byggede på dette web:
http://www.a-palma.es/patis_palma/cat_cone_patis_index.htm. Desværre viste det sig, at mange af indgangsportene til disse ejendomme var lukket!

Lærer: Eva Kvorning (kr@vordingbg-gym.dk)

 

 

 

 

     "Santa Catalina Thomás - bed for os"


Litteratur

Dansk:

George Sand: En vinter på Mallorca; den danske udgave har forord og illustrationer af Ebbe Sadolin.

George Sand: Un hiver à Majorque, sælges oversat til spansk og andre hovedsprog overalt på øen, med interessant forord af Luis Rapoll Arbós, der imødegår forfatterindens kritik af det majorkinske samfund på den tid.

Fra Peter Ravn : "Turisme - fra dannelsesrejse til masseturisme" flg. tekster:

  • Klaus Rifbjerg: Spaniensturist, 1962

  • Benny Andersen: De rigtige mennesker, 1964

  • Holger Rosenberg: Om at rejse, 1924

  • Jacob Paludan: Rejsestemninger, 1929

  • Chr. Waage-Petersen: Reise-Udflugter, 1840

  • Henrik Hertz: Ældre og nyere Reisemaade, 1863

  • Hippolyte Taine: Badegjæsterne, 1855

  • Ivan Malinovski: Baedeker, 1963

  • Johs. A. Jensen: Busturist i Spanien, 1950

  • Federico García Lorca: Sang om det visne appelsintræ og Tre gule ballader, oversat af Iljitsch Johannsen

  • Tom Kristensen: Katedralen (in En kavaler i Spanien, 1926)

  • Tom Kristensen: Til Emilie Sannom, 1936

  • Arnulf Øverland: Ur Guernica, 1937

  • Tom Kristensens digt til Gustaf Munch-Petersen. 1938

  • Gustaf Munch-Petersen: Sidste brev, 1938

Francisco García Pavón: Den transparente verden, 1989, oversat til dansk.

Engelsk:

Graves, Lucia: A woman unknown : voices from a Spanish life, 2000. 273 sider. Forlag: Counterpoint. Opstilling i folkebiblioteker: 99.4 Graves, Lucia

ISBN: 1-58243-097-7

 

Geografi og fagene på tværs:

Tom Nielsen: Spanien. Sommer, sol og SEAT. Gyldendal uddannelse 2000

Sfinx- nummer om Mallorca og naboøerne

Turen går til Mallorca og Ibiza, Politikens forlag

Susanne Birnmeyer et al.: Mallorca, Historie, Kultur, Natur, Könemann 1999

Spansk:

Un paseo por España (Difusión) – tekst og video om Balearerne

Uriz & Harling: En España (Munksgaard 1993) afsnittene om Spaniens historie i det 20. årh. (skal opdateres med Aznar og Partido Popular).

J. J. de Olañeta: Leyendas y cuentos casi olvidados de Mallorca, Barcelona 1996: "San Vicente Ferrer", "El olivo de San Vicente" & "San Vicente y el carbonero" - der er også flere muligheder, f.eks. "La dedicación de la Seo". (Glosseret af Eva K.)
Det kunne være en god idé at gennemgå Fadervor og trosbekendelsen på dansk og kastiljansk, for at kunne synge med sammen med resten af menigheden, hvis man går til messe i La Seu).

José María Pérez Lozano: La leyenda de Santa Catalina Thomás (Glosseret af Eva K.)

M. Vilaseca: "El heroismo de un flecha" & "Los valientes" & "Franco" in Luis Otero: "Flechas y Pelayos, Moral y estilo de los niños franquistas que soñaban imperios", EDAF, 2000 (Glosseret af Eva K.)

Birgit Tengberg-Hansen og Elisabeth Laursen: "Con César". Gad, Kbh 2000


 

Internet-adresser

www.baleares.com

www.calvia.com

studieturen 2000: geografi og spansk: http://www.vordingbg-gym.dk/spansk/Mallorca/Mall-tur.htm

2c’s præsentation af sig selv og skolen: http://www.vordingbg-gym.dk/spansk/C0/2c.htm

Turistinformationen i Palma har været meget hjælpsom vedr. bus- og togtider, billetpriser o.m.a.
Deres email-adresse er:
turisme@sf.a-palma.es

Vi lejede bus til torsdagens tur til perlefabrik, huler og glaspusteri hos www.darbus.com


Elevernes evaluering

Efter at vi kom hjem, har eleverne i 2c skrevet et essay til dansklæreren om deres indtryk fra rejsen.

Mange fortæller, at de oprindelig havde opfattet Mallorca som et temmelig plat ferie-sted, men at mødet med de mange historiske minder, den vidunderlige natur og det anderledes livsmønster har fået dem til at ændre mening. Dette var allerede forberedt gennem deres studier af øens historie, sagnene, geologien, landskaberne. ’Inden vi tog af sted, har vi fået en masse baggrundsviden om de ting, vi har set, og det gør meget, når man skal se disse ting i virkeligheden.’ ’Man lærer meget om andre kulturer, og man lærer at sætte sin egen hverdag i perspektiv.’

Der er mange indlevede skildringer af klostret i Valldemosa, som klassen havde læst så meget om hos George Sand, og som de havde gjort sig mange forestillinger om. Stemningen på stedet gør stort indtryk, og den lille pianokoncert i nabo-slottet har givet ekstra dybde til deres forståelse af kunstneren Frédéric Chopin.

Mange skriver om den oplevelse, det var at overvære gudstjenesten i Palmas domkirke. Det prægtige rum og de mange sanseindtryk har åbnet for en åndelig verden, som de ikke er fortrolige med, men som taler stærkt til dem. Konkrete fænomener får en religiøs mening: ’solens stråler igennem den store roset i katedralen rammer bordet, hvor præsterne står, så det ser ud, som om Gud velsigner dem’. Flere af eleverne fremhæver fascinationen ved det, man ikke ganske forstår, men aner. Der skildres også en oplevelse af at være ganske lille i en vældig sammenhæng.

Mange af eleverne forholder sig til det med, at vi ikke kan regne med bustider, og indtager den holdning, at sådan er det altså på Mallorca, og det må man acceptere – heldigvis er vejret godt, og man har hinanden at snakke med – og smukke eller interessante ting at se på. ’Måden, de håndterer den ellers stressende hverdag på, fascinerer mig meget. Det kunne vi med fordel lære meget af her i Danmark, ikke at gøre livet hårdere end det er, og nyde hvert sekund af det, og tage tingene som de kommer. I Danmark skal alting ske punktligt, ellers gør vi en stor ting ud af en ellers så lille og ubetydelig ting’. ’De så ud til at have tid og overskud til at stoppe op og hilse på hinanden og grine. Det så sundt ud.’

Øens geografi præger mange af essayene: de mange møller, der trækker vand op til markerne i det indre af øen; drypstenshulerne, der havde et omfang og en karakter, som de ikke havde forestillet sig, og den fredede ø Sa Dragonera, hvor de gerne ville være blevet meget længere hos de små vævre firben og i den duftende maki med udsigt over havet og Mallorcas kyst.

En elev beretter om det blonde pigekors soldyrkende middagshvil på Plaza Mayor, hvor de forbipasserende indfødte herrer blev trukket videre af deres bedre halvdele, - og man hører efterklange af Lucía Graves’ skildring af situationen, da turisterne for alvor begyndte at strømme til øen i 60’erne.

Mange skriver om, hvordan deres frygt for skænderier med værelseskammeraterne blev gjort til skamme. De har samarbejdet godt og ikke haft problemer med at føre fælles husholdning og indrette sig efter hinanden. Nogle overvejer, om det ikke kunne tale for, at studieturen fandt sted allerede i 1.g – men de mener alligevel, at det ikke kunne have givet tid til det faglige forarbejde, som har givet turen den dybde, der adskiller den fra en ordinær afslapningsferie.

Fag som religion og billedkunst ville også med fordel kunne inddrages i forberedelsen: Mere forhåndsviden om forløbet i den katolske gudstjeneste ville være gavnlig - ligesom viden om helgentro.
Et billede som Mirós store udsmykning i Parque del Mar kunne fortjene en billedkunstlærers faglige udlægning.